Page 129 - 跨文化传播视域下英语翻译探究
P. 129

第三章  跨文化背景下的文化翻译


               个完整的概念整合网络包括四个概念空间:输入空间Ⅰ(Input 1),输入空间Ⅱ
               (Input 2),类属空间(Generic Space),合成空间 (Blend Space)。同时也包括了
               四个“浮现意义”显著程度不一样的子网络:简单型网络(Simplex Network),

               镜像型网络(Mirror Network),单域型网络(One-scope Network)和双域型网络
              (Two-scope Network)。此外,概念整合理论的核心,概念整合网络包括输入空间Ⅰ、
               输入空间Ⅱ、类属空间、合成空间。输入空间表示的是人类已知的信息 , 输入要
               素可以是多个。不同的输入空间之间存在相似的内容,或者衍生出的相似点形成

               映射,构成类属空间。两个输入空间匹配的元素和框架选择性投射到第三个空间,
               通过一系列方式整合出的新结构将不同于输入空间的概念,由此形成合成空间。
                   1. 概念整合网络特点

                   概念整合网络的运行范围除以上四种空间以外,还包括其他心理空间。这种
               类型的概念整合在具有基本概念整合的特点以外,还具有跨空间映射、选择性投
               射、层创结构等特点。
                   (1)跨空间映射
                   跨空间映射是指两个输入空间内要素之间的联系,考察的是人类认知处理各

               空间的能力。跨空间映射的方式也多种多样,诸如谐音映射、意象映射和符号映
               射等。
                   (2)选择性投射

                   选择性投射是指概念整合网络中,两个输入空间内的元素投射到合成空间时
               会产生一定的差异,具有不确定性。
                   (3)层创结构
                   层创结构是指在合成空间的概念整合中,首先先将表象的事物进行组合
               (composition):指网络中输入空间的成分,表现出成分在输入空间里不存在的

               关系。其次对初步获得的材料进行“完善”(completion):指将概念整合网络中
               组合的结构和人的背景常识等相结合,得以完善。最后对完善的材料加以“扩充”
              (elaboration):根据概念整合空间里的原则和逻辑进行模拟,进一步完善整合空间,

               再进行整合,通过这三个紧密联系的心智认知活动,进而形成层创结构。
                   2. 概念整合网络的主要类型
                   由于人类主观认知的复杂性和客观世界使得概念整合具有多样性,吉尔斯·福
               康涅和马克·特纳认为在概念整合网络可以分为以下四种主要类型:



                                                                                      121
   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134