Page 58 - 新闻播音主持的语言表达艺术研究
P. 58

新闻播音主持的语言表达艺术研究



               仍属于新闻,它的语言样式却属于口语———被加过工的精制口语。它的特点铸就了它的
               优劣,它在那些反映百姓生活动态的社会新闻中显露出优势的同时,也表现出了自己对
               重大题材和主流新闻格式的不适应性。
                   谈话式地说新闻,最早出现是为了适应部分文化水平不高的听众的需要,特意把新
               闻慢慢讲解清楚,比如对农村广播中的 《老王说时事》。现在广播电视新闻栏目中出现
               的说新闻和以前大不相同,是为了适应受众求异、求近,希望参与的心理需要,为了满
               足他们对综合性大信息量的追求而产生的。在“说风”兴起之初,以香港凤凰卫视的鲁
               豫说新闻影响最大,以后迅速在全国各地方台传开,现已发展成为新闻播音的一种常态

               形式。
                   对说新闻,有些朋友的认识太简单化了,以为就是在原来的稿子中加些口语的
              “呢”“了”“嘛”“的”“那么”“就是”等放松词。其实不然,要真说起来事先还
               得花费不少的工夫。有的是需要将原来的新闻稿按照口语化的一般要求 (比如更多的使
               用简单句和短句,使用惯用词和听觉易分辨的词等等) 重新改写,甚至还得按照某一个
               主持人的说话风格习惯重新改写。有的是在阅读分析了多少份不同媒体来源的新闻后,
               另行确定自己的介绍内容和方法,这时主持人手中可能只有材料、卡片和提纲,一切都

               在腹稿中,而后随想随说起来的,据说鲁豫就是这样工作的。表面看起来轻松的语言,
               其的背后却不轻松,别有一番劳苦和功夫。
                   一个语言比较讲究地说新闻和一个贴近内容、语言比较自然的播报,单从语言样式
               上比较并没有太大差别,它们的主要不同是播报新闻更多地表现出的是媒体代言者对事
               件的客观概述,而主持人或播音员说出的新闻,却往往在客观中显现了自己的视角、感
               受和叙述习惯,也就是说渗进了些个性化的东西。那些在说新闻时总会或多或少的带些
               夹叙夹议色彩的主持人,他们的个性表现就更为明显一点。也许人们喜欢听说新闻,最
               本质的缘由恰恰在于它表现出的那点个性。
                   在学习说新闻的过程中,现在出现了一些不太好的倾向,比如为了赶时髦装轻松,

               故意将标准语音掺杂进港台味、将简捷的语句加上好些“那么”“好的”“……呢”这
               些累赘,将朴朴实实的语气搞的甩上拖下的;为了刻意表现个性,在每条中都干挤一两
               句牵强的议论或是让人笑不出来的“幽默”。这些做法会让受众心生厌烦,甚至降低人
               们对电台、电视台的信任和尊重,大家一定要注意避免。
                   总之,谈话式又称为“说新闻”或“聊新闻”,是在新闻节目主持人的串联语当中,
               在记者的采访报道中,在特定的题材(如民生类新闻)和样式(如新闻综述)的栏目中,经
               常出现的一种新闻表达话语样态。说新闻的语言样式从 1998 年凤凰卫视陈鲁豫主持的

              《凤凰早班车》 开始出现在大众视野中,受众对这种传播新闻素材的语言样态喜闻乐见,
               一时间,各地卫视纷纷举办说新闻的栏目。它的语言特点是“轻松自然、亲切交流”。
               相对播报式的语调轻松、自然许多,再不失去新闻准确性的前提下,有一种即兴口语表
               达的感觉。“说新闻”与“聊新闻”也稍有区别,“说新闻”的主体一般是主持人,其


               -  50 -
   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63