Page 79 - 大山的孩子
P. 79

大山的孩子                                                                      十、桃花源记
 Children of the Mountains





                的鞋垫子猛扇一会儿,没活儿的时候扎一会儿马步就算了。

                     我对自己的工作倒不是十分满意,每天冲着一锅烟雾粉尘,熏得我脑
                袋疼。原先是窦和安两个男孩,一个负责加水加面添煤出锅,一个只负责

                搅拌浆糊。我被指派到这开始,就和窦轮流搅锅,差不多成了稀饭状,就
                是熬熟了,我们就把糊倒进桶里,交给另外三个人。他们中的一个把几片

                旧布洗净,把我们的浆糊粘平整成鞋垫的形状,然后铺平在胶垫子上,由

                于太阳光照不进来,浆面的干燥就只好靠另两个男孩子在一旁,费力地用
                一把大扇子扇风了。同时,在一旁还有两个小一点的男孩给棉线团上色,

                他们一边磨彩墨,一边染色,之后还要用小风扇把它弄干。有时干脆直接

                站在胶垫子对面,反正是绝不能放在大胶垫上的,会染了模子。彩线和鞋
                垫布板的晾干都要两个多小时,随后便被送到女孩们那边,她们用类似十

                字绣的方式,照着墙上的图样,极其娴熟地制出一套套在这样的黑暗中显

                得明亮的鞋垫。
                     我见过村中老妇人们聚在一起缝东西的场面,不过都是各忙活各的,

                这里包括我在内的十几个孩子分工居然这样明确而整齐,而且那效率令人
                吃惊——老太太们一天可绝对赶做不出上百双鞋垫,这对我们来说轻轻松

                松。那这些漂亮的鞋垫最终到哪去了呢?我看见李三强总是让其中一个高

                个子男孩,搬着一箱箱鞋垫,坐着那块能自动上下的地板砖到上面去,过
                一小会儿就马上两手空空回来,我们没一个人见到他去了哪。

                     其实最困难的是适应这里的生活。我几乎听不懂别人说话,和水富村
                里人说的语言完全不同。还有饭,每天不是馒头就是方便面,我总感觉城

                市里的饭太水腻,味道不错,就是我吃不了几口。

                     豆豆是我一般对窦的称呼,因为他的真名实在拗口。他听说我从遥远



                                                                                     73
   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84