Page 30 - 宜城客道
P. 30
宜城客道
Yicheng Kedao
多年前在大学里听当时的老师讲《资本论》的内容几乎没有什么差异。当年我的
老师讲过的话,今天这位教授也还在讲。我确实有些失望。当然有些原理性的概
念,在教学过程中是应当而且也是允许重复和强调的。但是如果不结合现实情况
的改变,这种概念的重复就显得有点滑稽了。或许,对于第一次听教授讲《资本
论》的初学者,老师讲的内容他们没有听过,因为对老师讲的内容还是会有新鲜
感的。然而,无论是一个怎样的初学者,总也希望听到老师讲《资本论》应当结
合今天资本主义社会的现实,或者总希望听到老师是如何运用《资本论》的观点
和方法来说明今天资本主义社会的现实。这样的要求过分吗?这不仅不过分,而
且是教师必须而且应该做到的。
从某种意义上说,我们完全有理由要求我们研究马克思列宁主义的学者和
研究者,应该努力掌握必要的外语阅读及写作能力。但是这需要花费大量的时间
和精力。如果我们的学者和研究者没有这种甘做几十年冷板凳的意志,那么我们
就无法在真正研究马克思主列宁主义的工作上取得重大的突破。
只是,如果我们在大学里要求学习马克思列宁主义专业的学生具有较高的
掌握外语水平的能力,那么我们可能就会担心,这些外语水平已经相当了得的学
生,是不是还会心甘情愿地从事马克思列宁主义的研究工作。各种外界的诱惑足
以让他们放弃这个伟大的事业,而去为自己挣大钱去了。所以这是一个较大的矛
盾。正如我们这几十年来派出去那些许多留学生,回国者却太少了。我们是不是
也会面临着培养了大量外语水平较高的研究马克思列宁主义的人才,却也出现了
大量的人才流失,只有少数人以留下来这样的局面呢? 面对这样的局面,我们
能有什么有效的对策呢? 或许到了将来,那时可能会有一种比较有效的办法来
应对这样的局面吧?
但不管怎么说,对研究马列主义人才的外语水平的培养是一定要抓紧的。
对这类人才来说,掌握英、德、俄、法的外语水平是绝对必要的,而且缺一不可。
同样,研究马列主义经典著作不是要钻到书堆里。只钻书堆不一定真的能
够掌握马列主义理论的精髓。实践总归是一个更重要的环节。聂教授认为,他看
到的理论与实践的结合并不让人满意。或许他能够找到一个能真正解决理论与实
践相结合的有效方法。我们非常期待这种方法的问世。
22

