Page 204 - 桂林古本伤寒杂病论白话注解
P. 204
译文 阳明病,腹部胀满,小便少,舌苔萎黄,失眠睡不着,这是黄疸病。
黄疸病,当以十八日为期,治之十日以上瘥,反剧者,为难治。
译文 黄疸病以十八天为一个界限,如果治疗十天以上应该病愈,如果十天
没治好,就比较难治了。
夫病,脉沉,渴欲饮水,小便不利者,后必发黄。
译文 凡病,脉沉,口渴想喝水,喝水后小便少,以后一定发黄。
趺阳脉微而弦,法当腹满,若不满者,必大便难,两胠疼痛,此为虚寒,当
温之,宜吴茱萸汤。
译文 趺阳脉微而弦,按理应该腹满,如果不腹满,一定会无大便(不是
大便堵住造成的),肚子两边疼痛,这是虚寒造成的,应该温里,用吴茱萸汤
桂林古本
治疗。
夫病人腹痛绕脐,此为阳明风冷,谷气不行,若反下之,其气必冲,若不冲
伤寒杂病论 者,心下则痞,当温之,宜理中汤。
译文 如果病人肚脐周围疼痛,一定感受了风寒,造成肠子不蠕动,消化不
好,误用苦寒泻下法通大便,则伤下焦之阳,阳不制阴,则下焦阴寒之气必然上
冲;其气不冲的,邪气陷于心下则为痞。应该用温中之法,理中汤可以治疗。
理中汤方
人参三两、白术三两、甘草三两(炙)、干姜三两。
上四味,以水八升,煮取三升,去滓,温服一升,日三服。
阳明病发热,十余日,脉浮而数,腹满,饮食如故者,厚朴七物汤主之。
白话注解
译文 病人腹部胀满,伴发热十天,脉象浮而数,饮食正常的,用厚朴七物
汤治疗。
厚朴七物汤方
厚朴半斤、甘草三两、大黄三两、枳实五枚、桂枝二两、生姜五两、大枣
十枚。
上七味,以水一斗,煮取四升,去滓,温服八合,日三服。
阳明病,腹中切痛,雷鸣,逆满,呕吐者,此虚寒也,附子粳米汤主之。
译文 腹部受寒邪侵袭,出现肠鸣腹痛,胸胁胀满,呕吐,这是虚寒造成
的,用附子粳米汤治疗。
附子粳米汤方 (肠套叠)
附子一枚(炮)、半夏半升、甘草一两、大枣十枚、粳米半升。
— 188 —

