Page 210 - 基于大数据的英语翻译精准教学及实现路径
P. 210

基于大数据的英语翻译精准教学及实现路径
             Accurate English Translation Teaching and Implementation Path Based on Big Data


             缺乏真正的语言理解能力,无法真正理解语言蕴含的复杂的人类情感。教学是一
             种生成性和具身性的活动,教师在具体的时空环境中表现出的教育智识艺术是教
             学的魅力所在。教学活动本身所蕴含的灵动、情感与审美本质上是一种关涉生命

             体验、思想传递和文化认同的情感价值教育。在新型人工智能广泛应用于翻译教
             学的情景中,教师需将更多的教学注意力投向 ChatGPT 无法替代的工作,重视
             语言和翻译的智识训练,提升学生的语言领悟能力、表达能力、应用能力和审美
             能力,注重学生的翻译规范、翻译伦理、翻译审美、翻译认知和翻译素养教育,

             重视对学生的精神塑造、品格养成、价值观构建和专业素养培育等,为学生提供
             更多的心理、情感和道德支持。
                 (二)构建“三位一体”伦理规范体系,提高伦理风险管理能力

                  有必要构建“三位一体”伦理规范体系,强化数据伦理素养、翻译伦理素养
             和教育教学伦理素养。在数据伦理方面,要强化对训练数据的审查,采用多样性
             和平衡性的数据训练 ChatGPT,从底层语料上减少偏见与歧视风险,提高数据的
             中立性和客观性;在涉教数据使用过程中,应增强透明度,确保数据来源和使用
             过程合法;提高数据安全意识,自觉维护数据的政治、文化和意识形态安全。在

             翻译伦理方面,一方面应加强翻译数据伦理教育,引导学生保护翻译数据利益相
             关者的合法权益,防止因翻译数据侵权、数据泄露、数据滥用和数据异化而损害
             翻译数据安全;另一方面,要通过多种方法提高学生的翻译伦理自觉,引导学生

             在译后编辑中加强伦理检视,减少机器翻译隐藏的偏见与歧视,提升学生翻译伦
             理的实践能力。在教学伦理方面,首先要形成适应翻译教学的新型人工智能教学
             应用指南,明确使用规范,确保 ChatGPT 的诚实使用;其次要强化学术伦理教育,
             引导学生形成学业诚信理念,提高学生学术规范意识,帮助学生认识学业失信的
             严重后果,培养学生的学术诚信和自律自治能力;再次是构建过程性诚信管理体

             系,鉴于 ChatGPT 应用的泛在性,要形成合理的机制,注重教学全过程、全要
             素的诚信管理,帮助学生形成合理使用人工智能教学手段的习惯;最后是加强人
             工审查,如加大对学生翻译习作、翻译考试和翻译实践过程的人工审阅验证力度,

             同时改革教学评价方式,鼓励学生原创,在过程性教学评价和终结性教学评价中
             加大对原创内容的支持力度。此外,在技术层面,有必要形成 ChatGPT 教学应
             用技术管理规范,推动学术诚信管理系统、软件和工具的技术开发、升级与创新,
             提升学术失信识别能力,通过打造有效的学术诚信风险防范体系构建 ChatGPT



             202
   205   206   207   208   209   210   211   212   213   214   215