Page 238 - 韩国传统文化研究
P. 238
韩国传统文化研究
Studies on Traditional Korean Culture
二、汤和炖菜
汤是韩国料理中不可缺少的副食。韩国的汤类大致可以分为“국 (清汤)”“찌
개(炖菜)”“탕(汤)”三种。
(一)“미역국(海带汤)”
韩国人视海带汤为滋补佳品,韩国孕产妇一直有喝海带汤调理身体的传统。
韩国人在生日当天的早上一定要喝海带汤,用来提醒自己不要忘却母亲的辛苦。
关于海带还有一些有趣的民间习俗。韩国人的观念里,考试或面试当天千万不能
喝海带汤。因为海带的表面光滑,容易让人联想到“떨어지다(滑落、落榜)”,
如果喝了海带汤,则意味着会从考试榜单或面试榜单上滑落下来,非常不吉利。
(二)“된장찌개(大酱汤)”
大酱汤是具有代表性的韩国特色传统饮食。韩国有悠久的“酱”文化,酱
是韩国料理调味的精华,大酱和辣椒酱是韩国料理中必不可少的调味品。自古以
来,韩国人就特别重视酱的制作,对酱的制作要求非常严苛。一般每年都会选择
10 月里的良辰吉日,反复清洁酱缸、祭礼酱缸台。很多韩剧中也经常可以看到
腌制、品尝大酱的情景。
(三)“삼계탕(参鸡汤)”
参鸡汤是一年四季皆可食用的滋补佳品。韩国人最喜欢在盛夏(特别是三
伏天)吃参鸡汤以补充夏季身体流失的元气。韩国人认同“以热制热 ( 이열치열 )”
的说法,认为越是炎热的季节,出汗越多就越虚弱,因此更要多补气血,参鸡汤
也被称为韩国解暑第一汤。另外,参鸡汤中含有多种药材,符合韩国人认同的“药
食同源”的思想。在韩国景福宫附近,有一家非常著名的参鸡汤店——土俗村 ( 토
속촌 ),每年七八月份,来这里就餐的客人都要排队一两个小时。而韩国人宴请
重要外宾时,也经常会带外宾来到土俗村品尝韩国特色传统料理——参鸡汤。
三、肉类
韩国人非常喜欢烤肉,大街小巷随处可见的“고기집(烤肉店)”足以证
明这一点。除了烤肉,韩国还有其他很多种类的肉类料理和海鲜料理,同样深受
欢迎。
228
228

