Page 149 - 桂林古本伤寒杂病论白话注解
P. 149

译文   误用火攻而又行攻下,因火攻发汗致心阳损伤,出现烦躁不安的,用
               桂枝甘草龙骨牡蛎汤主治。
                   【倪海厦】火针发汗太过,造成浮阳在上。浮阳在上最简单的辩证就是头部
               一直流汗,身体不流汗。这个桂苓甘草龙骨牡蛎汤(宋本)临床上治疗甲状腺亢

               进使用最多。
                   甲状腺大脖子病的人,一直手抖、心颤、盗汗、心悸、很紧张、蟹眼症(眼
               珠子向外突出)。甲状腺肿大的病人有如下表现:①心悸,心跳非常快;②手

               抖;③嘴巴干燥,非常燥渴;④盗汗严重。

               桂枝甘草龙骨牡蛎汤方  (倪师治大脖子病用此方加减,甲状腺肿大;甲亢;宋本有茯
               苓四两,叫桂苓甘草龙骨牡蛎汤)

                                                                                                     伤寒杂病论卷第七
                   桂枝一两、甘草二两(炙)、龙骨二两、牡蛎二两(熬)。
                   上四味,以水五升,煮取三升,去滓,温服一升,日三服。甚者加人参
               三两。
                   太阳伤寒者,加温针,必惊也。

                    译文   太阳伤寒证,如果用温针进行治疗,往往会导致惊惕不安的变证。
                                                                                                     辨太阳病脉证并治︵中︶
                   太阳病,当恶寒发热,今自汗出,反不恶寒发热,关上脉细数者,以医吐之
               过也。
                    译文   太阳表证,应当有畏寒发热的症状,现病人出现自汗,反而不见畏寒
               发热,关脉细数,这是医生误用吐法所引起的变证。

                   一二日吐之者,腹中饥,口不能食;三四日吐之者,不喜糜粥,欲食冷食,
               朝食暮吐,此为小逆;若不恶寒,又不欲近衣者,此为内烦;皆医吐之所致也。
                    译文   在得病一、二天误用吐法的,就会出现腹中饥饿,却不能食:①呕

               吐太过,造成胃的津液吐掉了,脾脏功能还正常,所以会饿,但吃不下。这个是
               大半夏汤证;得病三、四天误吐的,就会出现不喜欢吃稀粥,想吃冷的食物,早
               晨吃进的东西,晚上就吐出来。②这是胃的津液吐掉了,脾阳虚掉了,胃寒,脾
               胃都伤到了。西医所说的胃下垂、胃酸反逆、火烧心,是吴茱萸汤证,把里边的
               生姜换成干姜效果更好。这是医生误用吐法所致的变证,其病变尚轻,所以叫做

               “小逆”。太阳表证,应当有畏寒的见症,治疗当用汗法以解表,现却使用吐
               法,吐后病人反而出现不怕冷、不想穿衣服的,这是误用吐法所致的内热变证。
               ③这是因为吐得太过,胃的津液伤到了,胃太干燥了就化成热,化成虚热往上

               走,病人会烦躁,这个也可以用大半夏汤。
                   【倪海厦】平常小孩子如果吃坏了肚子,吐得太过了,就给他大半夏汤;吐
               得已经不想吃东西了,早上吃的稀饭到了晚上吐出来还是稀饭,就给吴茱萸汤;



                                                 — 133 —
   144   145   146   147   148   149   150   151   152   153   154