Page 35 - 庄运—一个回族村庄的纪实
P. 35
第三章 媒坊 029
嬷嬷。李嬷嬷回来这一道儿上,尽巴说我了。”巴说,是批评责备。
他奶奶说:“嗯,该着不是亲戚。女卡卡还没到咱家。”女卡卡,是个波斯语,
也可能是个阿语借词,是姻缘。奶奶还说:“我记得,你爷爷那时候去提我。头一
回不成,过了两年……”筲儿说:“奶奶,你还说你那时候干吗?”奶奶继续:“头
一回,你家去了个媒人,先看我的脚。我的脚裹得不是很好。那个媒人就胡扯了些
话,还说了你爷爷一些不是。媒人都是说好的,那个媒人就是看了我的脚,不想往
好里说。过了两年,我也没找出去,你爷爷也没说上来。你家又托了个媒人去说,
才成了。我哪儿也不差,就是这双脚差了点儿。”
奶奶说着,抬起了脚,让筲儿看。筲儿说:“奶奶,你抬脚干吗?我又不是没
见过你的脚。”奶奶还继续:“不是有个说道吗?脚大穿缎鞋,腰粗扎玉带,腚大
坐楼台,嘴大吃肉菜。我就是脚大了点儿,为主的嘉护吧。”奶奶放下了脚,筲儿
说:“奶奶,我没见你穿过缎鞋,你的鞋都是粗布的。”奶奶说:“等娶了孙子媳
妇,媳妇给咱家做满堂鞋,说不定,就给我做一双缎子面的。”满堂鞋,是新媳妇
给全家每人做一双鞋。
李嬷嬷这趟去赵忙郎庄,回来也腌臜了几天。也不瞒着,全谷马二庄都知道了,
筲儿去女家,把女家的筲掉井里了。筲儿也腌臜了几天,心里放不下赵忙郎庄井里
那个筲,就去寺里找寺掌教。寺里阿訇是教长,掌教相当办公室主任。掌教负责总
务,也管理全庄的公共用具。筲儿知道有一副共用的捞筲钩子,系到井底,捞取物
件。掌教也知道筲儿的鼠迷事儿,说:“要说捞筲钩子,就数咱庄的这一副好。咱
的有八个齿儿。”
寺掌教把钩子取出来,是两件铁钩子,每件四个上翘的钩儿。两件有铁环连着,
二四得八,一共八个齿儿。筲儿提了捞筲钩子,寺掌教给了他一卷麻绳子,拴钩子
的。筲儿就要走,又回来,跟寺掌教说:“求托你,到大殿上接一遍笃哇。念个索
来。求主吧,赵忙郎家那个井里有伊布里斯。”伊布里斯,是作祟的魔鬼,是老辈
子留下的民族语汇。寺掌教说:“行,我这就去念。”筲儿说:“你谋量着,我到
了赵忙郎庄那个井,要捞筲了,你再念。”寺掌教说:“对。什么伊布里斯,也怕
咱的主。我给你求求主。”
筲儿带了捞筲钩子,向北二十里,到了那个井沿。筲儿把钩子系下去,手抓着
绳子,让钩子在那个井底,来回地晃动。那三个玩撇锅的小子也在,凑过来了。看

