Page 252 - 桂林古本伤寒杂病论白话注解
P. 252

四逆加人参汤方

                      甘草二两(炙)、附子一枚(生用,去皮,破八片)、干姜一两半、人参
                  三两。

                      上四味,以水三升,煮取一升二合,去滓,分温再服。
                      吐、利止,而身痛不休者,当消息和解其外,宜桂枝汤。
                       译文   上吐下泻停止,而身体疼痛仍不解除的,是里和表未解,应当斟酌使
                  用解表的方法,可用桂枝汤解肌祛风,微微和解表邪。


                  桂枝汤方

      桂林古本            桂枝三两、芍药三两、甘草二两(炙)、生姜三两、大枣十二枚(擘)。
                      上五味,以水七升,煮取三升,去滓,温服一升,日三服,将息禁忌如太

                  阳法。
      伤寒杂病论           吐、利,汗出,发热,恶寒,四肢拘急,手足厥冷者,四逆汤主之。

                       译文   上吐下泻,汗出,发热畏寒,四肢拘挛紧急,手足厥冷的,是阴盛阳
                  亡的表现,急用四逆汤回阳救逆。

                      既吐且利,小便复利而大汗出,下利清谷,内寒外热,脉微欲绝者,四逆汤
                  主之。
                       译文   呕吐腹泻交作,而又小便通畅,大汗淋漓,所泻之物完谷不化,体表
                  发热,脉微弱至极、似有似无,这是内真寒外假热的阴盛格阳证,急用四逆汤回

                  阳救逆。
      白话注解            吐已下断,汗出而厥,四肢拘急不解,脉微欲绝者,通脉四逆加猪胆汁汤
                  主之。
                       译文   呕吐腹泻已经停止,却见汗出而手足厥冷,四肢挛急不解,脉象微
                  弱、似有似无的,是阴竭阳亡的危候,用通脉四逆加猪胆汤主治。


                  通脉四逆加猪胆汁汤方

                      甘草二两(炙)、干姜三两、附子大者一枚(生用)、猪胆汁半合、人参

                  二两。
                      上五味,以水三升,先煮四味,取一升,去滓,纳猪胆汁搅匀,分温再服。
                      吐、利后,汗出,脉平,小烦者,以新虚不胜谷气故也。
                       译文   呕吐、腹泻、汗出以后,脉搏呈平和之象,还感觉微烦不适的,是病
                  后新虚,脾胃之气尚弱,不能消化食物所致。只要适当节制饮食,就可痊愈。







                                                     — 236 —
   247   248   249   250   251   252   253   254   255   256   257