Page 137 - 桂林古本伤寒杂病论白话注解
P. 137
上五味,要以水八升,煮取三升,去滓,温服七合,日三服。
咽喉干燥者,不可发汗。
译文 咽喉干燥的病人,多阴液不足,不能用发汗法治疗。
淋家不可发汗,发汗必便血。
译文 久患淋病的病人,多阴虚下焦有热,不能用发汗法。如果误用发汗,
就会引起尿血的变证。
疮家虽身疼痛,不可发汗,发汗则痓。
译文 久患疮疡的病人,多气血两亏,虽有身疼痛等表证,也不能用发汗
法。如果误用发汗,使气血更伤,就会出现颈项强急,角弓反张的痉病。
衄家不可发汗,汗出必额上陷,脉急紧,直视不能眴【shùn】,不得眠。
译文 久患衄血的病人,多阴虚火旺,不能用发汗法。如果误发其汗,就
伤寒杂病论卷第七
会出现额部两旁凹陷处的动脉拘急、两眼直视、眼球不能转动、不能睡眠的变证
(此时可用黄连阿胶汤+葱豉,亦可用小柴胡汤和解)。
亡血家,不可发汗,发汗则寒栗而振。
译文 患出血疾患经常出血的病人,多气血亏虚,不能用发汗法治疗。如果
误用发汗,就会出现畏寒战栗的变证。
汗家重发汗,必恍惚心乱,小便已阴疼,与禹余粮丸。
辨太阳病脉证并治︵中︶
译文 平素爱出汗的病人,多属阳虚不固,不能用发汗法。汗本出而又再发
其汗,就会形成心神恍惚、心中烦乱不安、小便后尿道疼痛的变证,用禹余粮丸
治疗。
【倪海厦】因发汗太过导致血中水不足,心神无所依出现恍惚。禹余粮,碱
式氧化铁。涩剂,涩肠止泻,收敛止血。
禹余粮丸方
禹余粮四两、人参三两、附子二枚、五味子三合、茯苓三两、干姜三两。
上六味,蜜为丸,如梧子大,每服二十丸。
病人有寒,复发汗,胃中冷,必吐逆。
译文 病人素有内寒,不能用发汗法。如果反发其汗,就会使胃中虚寒更
甚,出现吐蛔的症状。
伤寒,未发汗,而复下之,此为逆也;若先发汗,治不为逆。本先下之,而
反汗之,为逆;若先下之,治不为逆。
译文 本应先用发汗法治疗表证,然后再用泻下法治疗里证,却反先用泻下
法治疗里证,这是错误的治疗原则;如果先用发汗法治疗表证,就是正确的治疗
原则。本应先用攻下法治疗里证,然后用发汗法治疗表证,却反先用发汗法治疗
— 121 —

