Page 66 - 桂林古本伤寒杂病论白话注解
P. 66
满闷、腹中坚硬的变证。
厥逆脉紧,不可发汗,发汗声乱、咽嘶、舌萎、声不得前。
译文 四肢厥冷、脉象紧的,是阳虚阴寒内盛,不能发汗。误发其汗,就会
导致语声散乱、咽喉嘶哑、舌萎不用、发不出声音的变证。
诸逆发汗,病微者难差,剧者必死。
译文 各种四肢厥冷证,不能发汗。误发其汗,病变轻的,难以治愈;病变
重的,就会导致神昏语言错乱、目眩等变证,其生命难以保全。
凡发汗,欲令遍身漐漐微似汗,不可令如水流漓。若病不解,当重发汗;若
汗多者,不得重发汗,亡阳故也。
译文 大凡发汗,最好须让病人手足及全身都有汗,并当微微汗出,维持两
桂林古本
个小时左右。不能让病人像流水一样大汗淋漓。如果服药后病不解除的,应当再
发汗。如果汗出太多,势必伤阳,阳虚病人虽有表邪,也不能再发汗。
伤寒杂病论 凡服汤发汗,中病便止,不必尽剂。
译文 大凡服汤药发汗,汗出病愈就应停止服药,不需要服完全部药剂。
凡用吐汤,中病便止,不必尽剂。
译文 大凡服汤药催吐,吐出病愈就应停止服药,不需要服完全部药剂。
诸四逆厥者,不可吐之;虚家亦然。
译文 各种四肢逆冷症状的,不可以用吐法;身体虚弱者也不可以用吐法。
凡病胸上诸实,胸中郁郁而痛,不能食,欲使人按之,而反有涎唾,下利十
余行,其脉反涩,寸口脉微滑,此可吐之,吐之利则止。
译文 症见胸中郁闷疼痛,想让人按压胸部,按后反而有痰涎唾出,腹泻一
白话注解
日十余次,脉象反迟,寸口脉微滑,这是实邪壅塞胸中,可用涌吐法治疗,吐后
实邪得去,则腹泻就会停止。
宿食在上脘者,当吐之。
译文 宿食停滞在上脘的,应当用涌吐法治疗。
动气在右,不可下之,下之则津液内竭,咽燥、鼻干、头眩、心悸也。
译文 脐右有气筑筑然跳动,是肺气虚,不能用攻下法。如果误用攻下,就
会导致津液内竭,出现咽喉与鼻中干燥、头目昏眩、心慌等证。
动气在左,不可下之。下之则腹内拘急,食饮不下,动气更剧。虽有身热,
卧则欲蜷。
译文 脐左有气筑筑然跳动,是肝气虚,不能攻下。误用攻下,就会形成
腹中拘挛疼痛,饮食不进,气筑筑然跳动更加厉害,虽然身上发热,却要蜷曲
而卧。
动气在上,不可下之。下之则掌中热烦,身上浮冷,热汗自泄,欲得水
— 50 —

