Page 116 - 群众文化中戏剧活动的创作与编导研究
P. 116
群众文化中戏剧活动的创作与编导研究
Research on the Creation and Directing of Drama Activities in Mass Culture
质的现代舞剧《青衣》等。事实上,尤为需要指出的是,这一做法源自于“鲁迅
诞辰一百周年”,舞剧界纷纷将目光聚焦于鲁迅、巴金、曹禺的文学改编,进而
出现了一大批以肢体语言演进人物心理的舞剧改编,如芭蕾舞剧《魂》《祝福》
《雷雨》《家》、现代舞剧《繁漪》、舞剧《悲鸣三部曲》等,可谓是侧面引发
了心理舞剧的创作潮流。
“类型语言”的表意创新,则是基于肢体语言风格、类型层面上的探索,即
通过语言形式的创新与创造交代人物关系、刻画人物形象、深入人物内心。例如,
借助双人舞和三人舞探索人物关系与心理空间的舞剧《情殇》、以国标舞风格把
握人物性格的国标舞剧《长恨歌》、“以芭蕾语言‘类型风格’的解构适应表现
领域拓展和人物性格刻画”的芭蕾舞剧《大红灯笼高高挂》以及借助“交响编舞
法”展现人物命运起伏的交响舞剧《白鹿原》等。
而事关“视觉语言”的表意创新,则是基于舞剧整体视觉基础上的探索,是
一种集肢体动作、舞美道具以及灯光布景等共同作用而成的意象关联和视觉呈现。
例如,“每个舞蹈场面均呈现为一个巨大的‘意象单元’”的舞剧《高粱魂》;
又如,以“每一场景的平衡图式均与人物心路历程相对应”的舞剧《红雪》;还
如以“空间营造”推进舞剧表意的革命现代舞剧《铁道游击队》等。
(三)拓宽“现实题材”舞剧创作道路
改编中国现当代文学作品从某种层面来说,也是助力于“现实题材”舞剧创
作的一种重要方式。首先,中国现、当代文学作品对于社会大众产生的“前理解”
从某种程度上极大地填补了肢体语言偏离日常生活且语义模糊、多义的缺憾;其
次,中国现当代文学作品也是以洞悉人性、洞察社会、揭示现实为创作宗旨的。
虽然文学作品中反映的生活不一定是我们中国共产党作为执政党以来的当代生
活,但往往是对人民生活的深刻观察和生动再现;第三,改编的中国现、当代文
学作品大都是优秀的乃至经典文学作品。这些文学作品总是蕴含着某种人类普遍
真理性的内涵,并总是能够源源不断地给予读者以新的启迪,使得我们的舞剧编
导在对这类文学作品进行改编的同时,能够挖掘到某种“现实性”的东西,并之
与当下形成关联,进而启发观众,并引起他们的共鸣与共情。
因此,就某种意义而言,改编中国现、当代文学作品拓展了“现实题材”舞
剧创作的内涵与外延,有利于“现实题材”舞剧创作稀缺现状的改善。
108

