Page 122 - 现代化教育模式与实践创新研究
P. 122
Research on Modern Education Mode and Practical Innovation
现代化教育模式与实践创新研究
中也能够提高学生词汇运用的准确程度。由此可见,英语语言的学习能够提高学
生的语言表达能力和水平。
(三)文化差异对英语语言教学的影响
1. 中西文化差异对英语教学的影响
在全球一体化发展的大背景之下,英语作为全球语言,已成为高校开设的重
要外语课程。 在英语语言教学中,中西文化差异对语言教学所形成的影响非常
显著;特别是交际习惯的差别、风俗习惯的不同,以及社会关系的差异,都会对
英语语言教学造成影响,因此就要强调跨文化视角下的英语教学的构建。中西文
化差异对英语教学的影响主要表现在以下几方面:
(1)交际习惯差别对英语语言教学的影响
在不同的文化视域中,中西方的思维模式存在较大的差异。在英语语言的学
习中,要特别注意中西方交际习惯的差别。在不同的语境之中,某些词句的差别
较大,若被忽视,极易造成语义上的矛盾冲突。不同的文化背景,形成了不同的
交际规则,这就要求教学中应尊重文化差异所带来的不同交际习惯,以便于更好
的情感上的沟通。例如,在英美国家,打电话的过程中,首先是报出自己的姓名。
“Hello,This is 某某,Is that 某某”。这样的交际习惯,显然与中国人存在较大
差异。在中国见面打招呼时会说:“您吃了吗?”(Have you had your meal?)
有时也会说:“您去哪儿呀”(Where are you going to?);在西方见面时则说:
“Good morning”“Good afternoon”或者“Good evening”;如果是和熟人打招
呼就是:“Hello!”“Hi!”或者“ How are you? ”如果用中国的打招呼方式去和
西方人说的话就会引起对方的误解,也许认为你想请对方吃饭之类的。在西方,
人们打招呼通常说的是天气、健康状况、交通、体育以及兴趣爱好。在中国,一
家人之间很少用“谢谢”。如果用了,听起来会觉得有距离感,不亲近。但是在
西方的话,“Thank you”几乎用于一切场合,家人之间、兄弟姐妹之间、朋友之间、
与外人交流都会说一声“Thank you”。在公共场合,不管别人帮你什么忙也都
要道一声“Thank you”,这在西方是最起码的礼貌。还有,在西方人看来,年龄、
收入及婚姻等情况,是十分隐私的事情,若在交流中询问,往往会让对方十分气
愤,进而造成交流障碍,甚至会让对方说道:“It is none of your business”。因此,
在英语教学中,要注重习惯差异所造成影响,尊重交际习惯的差别。这样,如果
在交际过程中出现这些情况的话就会注意了,不会产生尴尬的情况。
110

