Page 47 - 英语教学理论与实践研究
P. 47
第一章 英语教育
这是由于汉语的语言习惯经教师略加提示便可产生正迁移作用,迅速地转移到英
语的学习和应用上;为英语所特有的东西,学生可能会感到吃力,应该作为教学
重点,加强练习;英语和汉语在语音、词汇、语法上相似但不相同的地方,学生
在学习时,汉语语言习惯起着干扰作用,这是学习的难点。对比英语和汉语的特
点,教师有时可以预见学生的困难并针对学生在学习中的困难,考虑相应的措施
和教学方法,从而提高教学效果,节约教学时间。
英译汉作为一种练习形式,可以作为检查、讲解、巩固和发展学生言语能力
的手段。由于英译汉使用起来对教师和学生都比较方便,因而有很大吸引力。在
高年级,特别是在学生已经较熟练地掌握了英语的基本句型后,这种翻译练习可
以适当利用,但应有所控制。说到控制使用,我们应该明白有哪些使用母语的负
面影响(即负迁移)应尽可能避免。英语教学的目的是培养学生使用英语的能力,
这种能力只有在大量接触英语并沉浸到使用中,才能较快地培养起来。中学英语
课课时有限,教师在课堂上把时间都用在英语操练上还嫌不够,如果再让汉语占
去一部分有限的教学时间,那么学生学习英语的时间就更少了。
用母语教外语主要有这样几个问题值得思考和注意。
用母语教外语曾经是长期使用的教学方法,但随着科技的发展、教学方法
的改进、现代化教学手段的运用,用母语教学的方法效果越来越不好了。英语教
师应创造条件力争用英语和各种直观手段教英语,切不可依赖用母语上英语课的
办法。
学生学习英语的初级阶段最关键,这时教的一般都是一些词义具体的单词,
完全可用直观手段教学。培养学生直接理解、直接学习和直接应用的习惯,使学
生熟练掌握基本的句型,初步养成英语思维的能力,这时应尽量避免使用汉语。
只有到了中、高级阶段,意义抽象的单词逐渐增多,这时学生已具备用英语思维
和运用英语的初步能力,教师才可适当运用母语教学。
用英语上课,是指教师用教过的、学生能听懂的英语讲解课文、单词和组织
教学,而不是漫无边际地说英语。教师教过的英语不仅要求学生会用,教师自己
当然也应该会用。这样,备课对教师运用英语来说也是一个提高和锻炼的机会。
用英语上课,如果怕学生听不明白,教师还可以借助图画、实物、表情、手势等
直观手段,也可以把关键词写在黑板上。随着学生英语水平的逐渐提高,用英语
解释英语和运用英语组织教学的范围就越来越广。
35

