Page 47 - 英语教学理论与实践研究
P. 47

第一章  英语教育



              这是由于汉语的语言习惯经教师略加提示便可产生正迁移作用,迅速地转移到英
              语的学习和应用上;为英语所特有的东西,学生可能会感到吃力,应该作为教学
              重点,加强练习;英语和汉语在语音、词汇、语法上相似但不相同的地方,学生
              在学习时,汉语语言习惯起着干扰作用,这是学习的难点。对比英语和汉语的特

              点,教师有时可以预见学生的困难并针对学生在学习中的困难,考虑相应的措施
              和教学方法,从而提高教学效果,节约教学时间。
                  英译汉作为一种练习形式,可以作为检查、讲解、巩固和发展学生言语能力
              的手段。由于英译汉使用起来对教师和学生都比较方便,因而有很大吸引力。在

              高年级,特别是在学生已经较熟练地掌握了英语的基本句型后,这种翻译练习可
              以适当利用,但应有所控制。说到控制使用,我们应该明白有哪些使用母语的负
              面影响(即负迁移)应尽可能避免。英语教学的目的是培养学生使用英语的能力,
              这种能力只有在大量接触英语并沉浸到使用中,才能较快地培养起来。中学英语

              课课时有限,教师在课堂上把时间都用在英语操练上还嫌不够,如果再让汉语占
              去一部分有限的教学时间,那么学生学习英语的时间就更少了。
                  用母语教外语主要有这样几个问题值得思考和注意。
                  用母语教外语曾经是长期使用的教学方法,但随着科技的发展、教学方法

              的改进、现代化教学手段的运用,用母语教学的方法效果越来越不好了。英语教
              师应创造条件力争用英语和各种直观手段教英语,切不可依赖用母语上英语课的
              办法。
                  学生学习英语的初级阶段最关键,这时教的一般都是一些词义具体的单词,

              完全可用直观手段教学。培养学生直接理解、直接学习和直接应用的习惯,使学
              生熟练掌握基本的句型,初步养成英语思维的能力,这时应尽量避免使用汉语。
              只有到了中、高级阶段,意义抽象的单词逐渐增多,这时学生已具备用英语思维
              和运用英语的初步能力,教师才可适当运用母语教学。

                  用英语上课,是指教师用教过的、学生能听懂的英语讲解课文、单词和组织
              教学,而不是漫无边际地说英语。教师教过的英语不仅要求学生会用,教师自己
              当然也应该会用。这样,备课对教师运用英语来说也是一个提高和锻炼的机会。
              用英语上课,如果怕学生听不明白,教师还可以借助图画、实物、表情、手势等

              直观手段,也可以把关键词写在黑板上。随着学生英语水平的逐渐提高,用英语
              解释英语和运用英语组织教学的范围就越来越广。


                                                                                      35
   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52