Page 53 - 英语教学理论与实践研究
P. 53

第一章  英语教育



              者使用背景知识来理解的自觉性。只依赖语言水平,不一定能正确理解语言的意
              义;有一定的语言水平,并有一定的背景知识,但不会使用背景知识来联想也不
              一定能正确理解语言。因此,图式理论给外语教学很大的启发作用:教授语言只
              注意语言结构,只教授语音、词汇、语法知识是不够的,要使学生形成对语言的

              良好理解能力,还应向学生提供有关的文化背景知识,并培养他们使用语言知识
              和头脑中的图式进行正确理解的能力。当然,如果学生没有掌握必要的背景知识,
              我们必须提供给他们,而如果我们知道或猜想学生已具有理解文章所需要的背景
              知识时,我们就要训练他们激活这些知识来理解语言。作为英语教师,应注意培

              养学生使用背景知识或图式来理解语言的能力,从而更准确、更牢固地掌握语言
              知识,同时丰富学生的背景知识,开阔眼界和思路。
                  (五)准确性和流利性的关系
                  准确指的是学习者正确地使用语言表达思想的程序(包括语音、用词、语法

              和语体的正确),而流利则是指他们思想表达时的清晰性、流畅性。应该承认的
              是,语言形式的正确掌握对使用语言表达思想起着重要的作用,因为一定的内容
              是由一定的形式来表达的。如果某一语言形式掌握得不准确,就有可能产生完全
              相反的结果。例如,不注意英语元音长短音的区别,将 [ɪ] 音发成 [i:],则会造成

              将“I’m going to live here.”说成“I’m going to leavehere.”从而产生误会。但是,
              在过去较长一段时间里,英语教学注重语言形式的掌握及语言准确性的训练,教
              师不能容忍学生在学习上出现错误,错误一出,必须纠正。课堂上出现的听、说
              训练大多是机械性操练,强调语音结构正确性的语言练习。那时候不少人的观点

              是:只要各个语言项目掌握好了,学习者就能把它们综合起来使用。因此,在过
              去较长一段时间里,特别是在交际法尚未兴起之前,教师很少在课堂上训练学生
              运用语言的流利性,学生在课堂上很少进行准交际或真正交际的语言活动,而这
              些交际活动对培养学生语言流利性方面是必不可少的。这种过分强调语言形式的

              实质是受了行为主义语言学习观的影响。这种观点认为语言是一套习惯,好习惯
              的养成要避免错误,错误的出现对语言学习非常不利,所以一定要纠正。这使得
              不少学生因怕错误而很少开口,敢于开口的学生也仅能操练单个语言项目,而到
              了真实的交际环境里就不免会讲话结结巴巴,还是不能流利地表达自己的思想。

                  基于以上的认识,我们认为在英语教学中应该自始至终地给予学习者两方面
              的训练项目:强调正确性的语言操练和培养流利程度的实践活动。这两种活动相


                                                                                      41
   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58