Page 261 - 桂林古本伤寒杂病论白话注解
P. 261

侵蚀下部的称为狐,狐惑病,用猪苓散治疗。病人脉数,没有恶寒发热,稍微有
               点烦躁,沉默无语,只想睡觉,汗出。”
                   病者脉数,无热微烦,默默但欲卧,汗出,初得之三四日,目赤如鸠眼,
               七八日,目四眦黑,若能食者,脓已成也,赤豆当归散主之。

                    译文   开始得病的三、四天,两眼红得像斑鸠的眼睛一样,到七、八天,两
               眼的内、外眦变黑;如果此时能吃东西,说明热毒蕴结血分已成痈脓。用赤小豆
               当归散治疗。


               赤豆当归散方 (倪海厦注:排脓,盲肠炎、阑尾炎破裂后形成的腹膜炎;痔疮)

                   赤小豆三升(浸令毛出曝干)、当归十两。
                                                                                                     伤寒杂病论卷第十三
                   上二味,杵为散,浆水服方寸匕,日三服。
                   阳毒之为病,面赤斑斑如锦纹,咽喉痛,唾脓血,五日可治,七日不可治,

               升麻鳖甲汤主之。
                    译文   阳毒病的临床表现是:面部有红色斑点,象织锦上的花纹一样,咽喉
               疼痛,吐脓血,得病在五天内容易治疗,若超过七天,就很难治愈。用升麻鳖甲

               汤治疗。
                                                                                                     辨百合狐惑阴阳毒病脉证并治
               升麻鳖甲汤方

                   升麻二两、蜀椒一两(去汗)、雄黄半两(研)、当归一两、甘草二两、鳖
               甲一片(炙)。

                   上六味,以水四升,煮取一升,顿服之,不差,再服,取汗。
                   阴毒之为病,面目青,身痛如被杖,咽喉痛,五日可治;七日不可治;升麻
               鳖甲汤去雄黄蜀椒主之。
                    译文   阴毒病的临床表现是:面部及眼睛发青,遍身疼痛如同被棍棒打了一

               样难忍,咽喉疼痛。这种病在病初的五天内容易治疗,若超过七天以上,就难治
               愈了。用升麻鳖甲汤去雄黄、蜀椒治疗。


               升麻鳖甲去雄黄蜀椒汤方 (倪海厦注:可治带状疱疹)

                   升麻二两、当归一两、甘草二两、鳖甲一片。
                   上四味,以水二升,煮取一升,去滓,顿服之,不差,再服。












                                                 — 245 —
   256   257   258   259   260   261   262   263   264   265   266