Page 46 - 中华历史文化遗产的致用及体系研究
P. 46
中华历史文化遗产的致用及体系研究
第十一章
原文:
三十辐共一毂(gǔ),当其无,有车之用。埏埴(shān zhí)以为器,当其无,
有器之用。凿户牖(yǒu)以为室,当其无,有室之用。故有之以为利,无之以为用。
解析:
本章谈有和无的关系。逨公深有见底地说,三十个辐条同插在车轴上,空心
的圆孔就使车儿可以不停地行驶,揉捏黏土作器皿,那物器深深的空心就可以装
东西。开凿门窗,那空空的方框就可以使房间能住人。逨公笑着说,如此看来,
有形的东西是为了无形东西的利用,而无形的东西才是能派上用场的东西。
(笔者注:有为利,无为用;有是价,无是功;有若坚,无必固;有若弱,
无定松。君子花园若看景,墙头马上有琴声。)
第十二章
原文:
五色令人目盲,五音令人耳聋,五味令人口爽,驰骋畋(tián)猎令人心发狂,
难得之货令人行妨。是以圣人为腹不为目,故去彼取此。
解析:
主讲君子重实(逨公看我花园看景,点头笑着说。笔者注):五色令人目眩,
五音使人耳聋,五味令人口伤,跑马围猎,令人心里发狂,难得之货对人的行为
有伤害,所以圣明的人为饱肚子不为饱眼福,所以舍彼取此(我笑着说,闭上眼
睛算了)。
30

